Посетите Суботицу Дубра управа
Управа за капитална улагања АП Војводине
LAP za mlade
Program razvoja sporta Grada Subotice
Mreža za razvoj Subotice
Centar znanja o međuopštinskoj saradnji
ЛОКАЛНИ АКЦИОНИ ПЛАН ЗА УНАПРЕЂЕЊ E ПОЛОЖАЈА РОМА
ROMACTED
Colourful Cooperation
OPTI-BIKE
ART NOUVEAU
IPA CBC CRO-SRB
Exchange 5
Aktualitások

A bunyevácok megünnepelték nemzeti ünnepüket és az egyesülés évszázadát

2018.11.23.

A Szerb Köztársaság Bože pravde himnuszával és a bunyevácok Podvikuje bunjevačka vila című ünnepi dalával vette kezdetét a díszülés a Városháza Dísztermében, amellyel a Bunyevác Nemzeti Tanács megünnepelte a négy nemzeti ünnep egyikét, a szerbek, bunyevácok és más szláv népek Nagy Népgyűlésének napját, amelyet Újvidéken tartottak 1918. november 25-én, valamint Bácska, Baranya és a Bánság Szerb Királysággal történő egyesülésének századik évfordulóját.

12247_1.jpg

Bogdan Laban, Szabadka polgármestere a megjelentekhez szólva kiemelte, hogy száz évvel ezelőtt, eleink bátorságának és elszántságának köszönhetően született meg a szabadság.

- Városunk, Bácskánk, a Vajdaságunk Szerbia részévé vált. A szerbek, bunyevácok, szlovákok, ruszinok, románok, más népek és nemzetek kiharcolták a függetlenségüket - emlékeztetett Bogdan Laban.

Kötelességünk, mondta, tisztelegni polgártársaink előtt, akik elszántan, számítgatás nélkül döntöttek úgy, hogy 1918. november 25-én részt vesznek a Nagy Népgyűlésen és Bácskának, a Bánságnak és Baranyának a szabadságszerető Szerbiával való egyesülésére szavaznak.

12247_2.jpg

1918. november 25-én szavazatukkal aláírták azt az okiratot, amely visszavonhatatlan döntést jelentett a legfontosabb emberi értékek iránti elkötelezettség mellett, mondta Laban polgármester, hozzátéve, hogy az az okirat abból a meggyőződésből fakadt, hogy a haladás csak akkor lehetséges, ha a különbözőséget előnynek, az egységet pedig a legnagyobb értéknek tekintjük.

- Ma mások az idők 1918-hoz képest. Elnökünk, Aleksandar Vučić politikája, hogy ne háborúzzunk, hanem békében éljünk. Hogy a szebb jövőt építsük gyermekeink számára. Miattuk kell tudatában lennünk annak, hogy a legnagyobb érték embernek lenni – hangsúlyozta Bogdan Laban.

A nemzeti tanács Oroszországgal és Kínával való együttműködési irodájának igazgatója, Nedeljko Tenjović tolmácsolta Tomislav Nikolićnak, a Szerb Köztársaság korábbi elnökének üdvözletét, aki nagy megbecsüléssel viszonyult a bunyevác néphez. Többek között azt mondta, hogy felbecsülhetetlen a bunyevácok szerepe a Nagy Népgyűlésen.

12247_3.jpg

- Az önök közösségét országunkban tiszteletben kell tartaniuk a jövő nemzedékeinek is. Az a tény, hogy ezt a napot a bunyevácok nemzeti ünnepévé nyilvánították, a nap iránti nagy tiszteletüket bizonyítja, a Szerbia iránti viszonyulásuk pedig fényes példával szolgál más nemzeti közösségek számára – mondta Tenjović.

Igor Mirovićnak, a tartományi Kormány elnökének a nevében prof. dr. Zoran Milošević szólt az egybegyűltekhez. Kiemelte, hogy nagy megtiszteltetés számára beszédet mondani a nagy évforduló előestéjén, majd kitért 1918 novemberének viharos és sorsdöntő eseményeire, s még egyszer csodálatát fejezte ki a bunyevácoknak az akkor betöltött szerepe iránt.

12247_4.jpg

- Bácska, Bánság és Baranya területének 757 küldötte közül, akik november 25-én egyhangúlag döntöttek az egyesülésről és ezzel egy történelmi időszak végéről és egy új időszak kezdetéről döntöttek, 84 bunyevác férfi és nő volt.  A Nagy Népgyűlés nyolc elnöke közül egy bunyevác is volt, Fabijan Malagurski. Blaško Rajić akkoriban hatalmas szerepet töltött be, a hét nő közül pedig, akik az európai parlamentarizmus története során 1918. november 25-én Újvidéken szavazati joggal rendelkeztek, négy bunyevác volt. Végezetül pedig, a Nagy Népi Tanácsba, amely egy ideig a vajdasági kormány szerepét töltötte be, nyolc bunyevác került be – emlékeztetett rá Milošević.

Aleksandar Petrović, Újvidék alpolgármestere elmondta, hogy 1918. november 25-e arany betűkkel íródott be népeink történetébe.

12247_5.jpg

- Hiszem, hogy a bunyevácok a jövőben is velünk vállvetve tevékenykednek az erősebb és jobb Szerbiáért vívott küzdelemben. Az egy évszázaddal ezelőtt felismert közös értékeket a jövőben is ápoljuk a bunyevác, a szerb és minden más nép jóléte érdekében – mondta Petrović.

Suzana Kujundžić Ostojić, a Bunyevác Nemzeti Tanács elnöke azt mondta, hogy az idei év egyik legfontosabb üzenete – hogy a bunyevácok még mindig itt vannak.

12247_6.jpg

- Azt hiszem, hogy ez a legfontosabb. A nagy történelmi dátum óta egy évszázada folytonosságban élünk, azt látjuk, hogy nem tévedtünk, olyan irányba indultunk, amelynek van iránya és értelme. Megőriztük a nevünket, sajátosságainkat, s a napokban arra számítunk, hogy a bunyevác beszédet nyelvvé nyilvánítsák. Ezek nagy dolgok, amelyek miatt minden bunyevác férfinek és nőnek büszkének kell lennie arra, amit a 84 küldött tett száz évvel ezelőtt, s amit akkor kijelöltek – emelte ki Suzana Kujundžić Ostojić.

A díszülésen Nela Ivić részleteket olvasott fel Mara Đorđević Malagurski Ni mrtva u tuđini című művéből, Tihomir Vrbanović és Dušan Ivić pedig Jaša Tomić és Blaško Rajić beszédeiből idézett. Bemutatták a Velikani srpske Vojvodine című dokumentumfilm egy részletét, műsorban pedig fellépett még a Szabadkai Tamburazenekar, valamint a Bratstvo VIME.

12247_7.jpg

 

Média Központ és Protokoll
024 ÜGYFÉLKAPCSOLATI KÖZPONT
Szolgálati közlemények
SÚLYOS BETEG GYERMEKEK GYÓGYKEZELÉSÉT SEGÍTŐ ALAPÍTVÁNY
Művelődési intézmények
Oktatási intézmények
Helyi közösségek
Sportegyesületek
Informator
Közműdíjak támogatása
Okirat rendelés
Helyi Adóügyi Titkárság
Tájékoztató
Fejlesztési stratégia
The International Festival of Children’s Theatres   (2019.09.22.-2019.09.27.)